1
|
---|
She calls out to the man on the street: |
Она окликает человека на улице: |
"Sir, can you help me? |
"Сэр, вы можете мне помочь? |
It's cold and I've nowhere to sleep |
Холодно, и мне негде спать. |
Is there somewhere you can tell me?" |
Можете мне помочь как-нибудь?" |
He walks on, doesn't look back. |
Он продолжает идти, не оглядывается. |
He pretends he can't hear her. |
Он делает вид, что не слышит ее. |
Starts to whistle as he crosses the street. |
Начинает свистеть, когда переходит улицу. |
Seems embarrassed to be there. |
Кажется смущенным, что оказался там. |
Oh, think twice, |
О, подумай дважды, |
'Cause it's another day for you and me in paradise. |
Потому что это еще один день для тебя и меня в раю. |
Oh, think twice, |
О, подумай дважды, |
'Cause it's another day for you, |
Потому что это еще один день для тебя, |
You and me in paradise. |
Для тебя и меня в раю. |
Think about it. |
Подумай об этом. |
She calls out to the man on the street. |
Она окликает человека на улице. |
He can see she's been crying. |
Он видит, что она плакала. |
She's got blisters on the soles of her feet. |
У нее волдыри на подошвах ступней. |
She can't walk, but she's trying. |
Она не может идти, но пытается. |
Oh, think twice, |
О, подумай дважды, |
'Cause it's another day for you and me in paradise. |
Потому что это еще один день для тебя и меня в раю. |
Oh, think twice, |
О, подумай дважды, |
It's just another day for you, |
Это просто еще один день для тебя, |
You and me in paradise. |
Для тебя и меня в раю. |
Just think about it. |
Просто подумай об этом. |
Oh, Lord! |
О, Боже! |
Is there nothing more anybody can do? |
Неужели больше ничего никто не может сделать? |
2 |
---|
Oh, oh, Lord! |
О, Боже! |
There must be something you can say. |
Должно же быть что-то, что ты можешь сказать. |
You can tell from the lines on her face. |
Можно судить по морщинам на ее лице. |
You can see that she's been there. |
Можно понять, что она много испытала. |
Probably been moved on from every place, |
Наверное, ее просили уйти из каждого места, |
'Cause she didn't fit in there. |
Потому что она там не подходила. |
Oh, think twice, |
О, подумай дважды, |
'Cause it's another day for you and me in paradise. |
Потому что это еще один день для тебя и меня в раю. |
Oh, think twice, |
О, подумай дважды, |
It's just another day for you, |
Это просто еще один день для тебя, |
You and me in paradise. |
Для тебя и меня в раю. |
Just think about it. |
Просто подумай об этом. |
Think about it. |
Подумай об этом. |
It's just another day |
Это просто еще один день |
For you and me |
Для тебя и меня |
In paradise. |
В раю. |
It's just another day for you, |
Это просто еще один день для тебя, |
For you and me |
Для тебя и меня |
In paradise. |
В раю. |
In paradise... |
В раю... |
Just think about it... |
Просто подумай об этом... |
In paradise... |
В раю... |
Just think about it... |
Просто подумай об этом... |
In paradise... |
В раю... |
In paradise... |
В раю... |
In paradise... |
В раю... |