Странно звучащие английские слова


   Некоторые английские слова странно звучат, хотя и трудно объяснить почему. Часто их значения не связаны с чем-либо забавным или смешным. При этом многие из них принадлежат разговорной речи. Примеры таких слов, вы найдете ниже.

  • brouhaha [ˈbruːhɑːhɑː] –

   шумиха, сенсация, скандальное происшествие; свистопляска. Слово часто используется в журналистике

What's all the brouhaha about Susan Boyle? She’s just an ordinary woman who can sing well.


  • caboodle [kəˈbuːdl] –

   компания, орава; барахло, пожитки; the whole caboodle – вся честная компания; вся компашка / братия / шатия

Everything’s been damaged in the fire – the whole caboodle!


  • codswallop [ˈkɒdzwɒləp] –

   вздор, ерунда, абсурд, околесица

Everything’s been damaged in the fire – the whole caboodle!


  • flabbergasted [ˈflabəɡɑːst] –

   изумленный, ошарашенный. Схожие по смыслу слова: astonish (пораженный) и dumbstruck (онемевший)

We were flabbergasted when we heard he’d be giving up his job and emigrating to New Zealand.


  • gobbledegook [ˈɡɒb(ə)ldɪˌɡuːk] –

   тарабарщина, абракадабра, бессмысленный набор слов; текст, значение которого трудно понять из-за обилия юридических или других специальных терминов

This letter from the bank is all gobbledegook to me.


  • the heebie-jeebies [ðə ˌhiːbɪˈdʒiːbɪz] –

   нервная дрожь; сильный страх; крайнее возбуждение, нервозность; депрессия

Cycling home in the dark gives me the heebie-jeebies.


  • higgledy-piggledy [ˌhɪɡldɪˈpɪɡldɪ] –

   тяп-ляп, как попало; беспорядочно, сумбурно, хаотически; пестро

Books and pieces of paper were lying higgeldy-piggeldy all over the floor.


  • hoo-ha [ˈhuːhɑː] –

   суета, шумиха

What was all that hoo-ha about this morning?


  • namby-pamby [ˌnæmbɪˈpæmbɪ] –

   сентиментальный, чувствительный; жеманный; слащавый, приторный

A leading English judge called on-the-spot fines for shoplifting and robbery "namby-pamby" and "stupidity in practice".


  • numpty [ˈnʌmpti] –

   болван

I can’t believe you’ve forgotten where you parked the car, you numpty!


  • razzmatazz [ˈræzmətæz] –

   что-то привлекающее внимание, яркое, блестящее, громкое, разноцветное; сентиментальная песенка, слащавая музыка; что-то банальное, избитое; традиционный джаз (близкое по значению слово: razzle-dazzle)

Not all stars enjoy the razzmatazz of Oscar night.


  • rumbustious [rʌmˈbʌstɪəs] –

   бойкий, шумливый, буйный, бурный

The headmaster described the pupils’ behaviour after the end-of-year ball as "rumbustious".


  • skedaddle [skɪˈdædl] –

   стремительное движение, улепетывание, драпанье

He finished all the wine and then skedaddled.



назад