Настоящее совершенное время обозначает факт совершения действия независимо от времени его совершения. Как правило, это время
переводится на русский язык глаголами совершенной формы. Это время очень редко употребляется с обстоятельствами настоящего времени
(сегодня, в этом месяце, на этой неделе) и никогда не употребляется с обстоятельствами прошедшего времени (вчера,
в прошлом месяце, на прошлой неделе). Это время часто употребляется со словами:
just –
только что,
already –
уже,
yet –
ещё (не),
ever –
когда-нибудь,
never –
никогда.
Настоящее совершенное время образуется при помощи глагола
have (для местоимений
I,
we, you, they и существительных во множественном числе),
has (для местоимений
he, she, it и
существительных в единственном числе) и
III-й формы смыслового глагола:
I have just received your letter.
Я только что получил твое письмо.
He has not come yet.
Он ещё не пришёл.
Has Helen ever been to the USA? Yes, she has.
Хелен когда-нибудь была в США? Да.
What have you just received?
Что ты только что получил?
...........................................
Упражнение