Japan centenarians at record high / Япония бьёт рекорды по числу долгожителей (статья с переводом)




The number of Japanese people hitting the landmark age of 100 has reached record levels.
Число японцев, доживших до столетнего возраста, достигло рекордного уровня.

There are now 36,276 centenarians in the country – a rise of 4,000 on last year's figure, a report by the Health and Welfare Ministry found.
В докладе Министерства здравоохранения и социального обеспечения говорится, что в сегодня стране насчитывается 36 276 человек, которым сто и более лет, – это на 4000 человек больше, чем число столетних граждан в прошлом году.

Women make up the vast majority of those who are living past 100.
Среди тех, кто живёт более ста лет, женщины составляют подавляющее большинство.

Japan has one of the world's longest life expectancies, but there are concerns about the burden this is placing on society.
В Японии средняя продолжительность жизни граждан является одной из самых длинных в мире, однако существует беспокойство относительно бремени, которое это явление накладывает на общество.

Both the country's pension system and social services are under pressure from its burgeoning greying population.
И пенсионная система страны и социальные службы испытывают давление растущей "седовласой популяции".

Active lives
Активная жизнь

According to the latest figures, almost 20,000 people were set to turn 100 this year alone – receiving a congratulatory silver cup and letter from the prime minister.
Согласно самым последним данным, почти 20 000 человек перейдут за столений рубеж только в этом году. Достигшие столетия получают поздравительное письмо и серебряную чашу от премьер-министра.

While the number of Japan's centenarians has been rising for the last 40 years, the figures have accelerated in the past decade.
Наряду с тем, что число японских "столетних" постоянно увеличивалось в течение последних сорока лет, это число возросло в течение последнего десятилетия.

UN projections suggest there will be nearly one million people over 100 years of age in Japan in 2050.
Прогнозы ООН говорят, что в Японии в 2050 году будет почти один миллион людей в возрасте более ста лет.

Of the country's current centenarians, a staggering 86% are women.
Из столетних жителей этой страны ошеломляющая доля – 86% – женщины.

The ministry, which released its annual report ahead of Japan's Respect For the Aged Day on 15 September, said its elderly population were living more active lives than ever.
Министерство, которое выпустило свой ежегодный доклад перед японским Днем уважения пожилых людей (15 сентября), заявило, что пожилое население страны живёт более активной жизнью, чем когда-либо.

Japan's oldest woman is 113 and lives on the southern island of Okinawa, the ministry said.
Самой старой женщине в Японии 113 лет, она живет на южном острове Окинава, сообщило министерство.

The oldest man is 112-year-old Tomoji Tanabe from the southern prefecture of Miyazaki. He rises early, reads his morning newspaper, has milk in the afternoon and writes his diary in the evening.
Самым старым мужчиной является 112-летний Томожи Танабе из южной префектуры Миязаки. Он встаёт рано, читает свою утреннюю газету, пьёт молоко в полдень и делает записи в дневнике вечером.

Matsu Yamazaki is 103 years old but still works in her family's grocery shop in Tokyo, looks after her home and does puzzles to keep her mind agile.
Матсу Ямазаки 103 года, однако она всё еще работает в бакалейном магазине своей семьи в Токио, занимается домашним хозяйством и разгадывает головоломки для поддержания живости ума.

"Even if I go on living, I just don't want to lose my mind," she told the BBC in July.
"И всё же, если я продолжаю жить, то я просто не хочу терять свой ум", – сказала она корреспонденту Би-Би-Си в июле.

"I know lots of people who've lost their memory. They go out and wander around town and can't find their way home."
"Я знаю массу людей, которые потеряли свою память. Они выходят на улицу, блуждают по городу и не могут найти путь домой".

The key to Japanese longevity has long been put down to a number of factors, including healthy diets, strong communities and excellent medical care.
Ключ к японскому долгожительству давно приписывался множеству факторов, включая здоровое питание, сильные общины и превосходное медицинское обслуживание.

Оригинал текста:




назад