– Here's the bag. – Вот сумка. Will he be OK, Dad? Он придет в себя, папа? – I hope so. That's it. That's the way. That's it. There. Oh, it's going to be all right. That's it. Wrap him in the blanket, Dad! That's it. That's it. – Надеюсь да. Вот так. Так и надо. Вот так. Ну-ну. О, у него будет все в порядке. Вот так. Заворачивай его в одеяло, папа! Вот так. Вот так. It's all right, Albert. You're going to be OK. Все хорошо, Альберт. У тебя будет все в порядке. – I want my daddy! – Я хочу своего папочку! – We'll take you to him. – Мы отведем тебя к нему. Easy now. Easy does it. That's it. Теперь потише. Поспокойнее. Вот так. – Your dad is quite a guy. – Твой папа отличный парень. – I know, Grandpa. – Я знаю, деда. – How is he, Philip? – Как он, Филипп? – He's asleep. – Он спит. He's going to be fine. У него все будет в порядке. – How can I thank all of you? – Как я могу вас отблагодарить? – Thank my son Robbie. – Благодарите моего сына, Робби. He pulled him out of the water. Он вытащил его из воды. – I'm very grateful, Robbie. – Я тебе очень благодарен, Робби. – Dad saved him, not me. – Его спас папа, а не я. – I'm so thankful to all of you. – Я всем вам очень благодарен. – So long. – Пока. – He's a lucky boy. – Он – счастливый малый. Well, what do you say we get back to our fishing? Ну, что скажете, приступим к рыбалке? – That's a great idea. – Это прекрасная мысль. It's probably the hospital. Это, вероятно из больницы. I have to get to a phone. Мне придется подойти к телефону. It probably means we can't stay. Кажется это значит, что мы не сможем остаться. – That's OK. – Ничего страшного. – One of my patients has a high fever, and I have to go to the hospital. – У одной из моих пациенток высокая температура, и я должен ехать в больницу. I'm sorry, Robbie. Очень жаль, Робби. I guess I ruined your day. Я полагаю, что я испортил тебе весь день. – You didn't ruin my day, Dad. – Ты мне не испортил день, папа. I understand. I really do. Я все понимаю. Это действительно так. – Why are you back so early? – Почему вы так рано вернулись? – Philip had to go back to the hospital. – Филиппу нужно было вернуться в больницу. – He had an emergency. – У него возникли непредвиденные обстоятельства. – Oh, that's too bad, Robbie. – О, это очень плохо, Робби. Did it spoil your fun? Это испортило тебе все удовольствие? – No, Mom. We had a great time. – Нет, мама. Мы прекрасно провели время. – Well, did you do any fishing? – Ну, вам удалось порыбачить? – Yeah, we caught lots of them. Look! – Да, мы поймали много рыбы. Ты посмотри! They had a special on frozen fish down at the supermarket. У них в супермаркете есть особый отдел мороженой рыбы. – Oh, you really had a bad day. – О, у вас на самом деле был неудачный день. – We had a good day. – День у нас был хороший. Robbie pulled a boy out of the water. Робби вытащил из воды мальчика. – And Dad saved his life. – А папа спас ему жизнь. He's a terrific doctor, Mom. Он потрясающий врач, мама. – I know. – Я знаю. – Hi, Pop. Hi, Son. – Привет, папа. Привет, сынок. – Hello, Dad. – Привет, папа. – What a day! – Какой прекрасный день! – How about a cup of coffee, Son! – Как насчет чашечки кофе, сынок? – I'd love a cup of coffee. – Я бы не отказался от чашки кофе. – How was the patient? – Как пациентка? – She'll be fine. – У нее будет все в порядке. – Was it serious? – Что-нибудь серьезное? – No. – Нет. – Until today, I was never really interested in medicine. – До сегодняшнего дня медицина меня действительно не интересовала. – Well, it's hard work. – Да, это тяжкий труд. – Now I know. – Теперь я знаю. – I had a good time today, Robbie. – Я сегодня хорошо провел время, Робби. – Me, too. – Я тоже. – Why don't we do it again? – Почему бы нам это не повторить? – Can we? When? – А можно? Когда? – How about next Saturday? – Как насчет следующей субботы? – Won't you be busy? – Ты не будешь занят? – I'm changing my schedule. – Я меняю свой график. Well, do we have a date! Ну, давайте назначим дату! – We sure do, Dad. – Конечно же да, папа. Grandpa, can you come? Деда, можешь поехать с нами? – I have other plans, Robbie. – У меня другие планы, Робби. But I think you two can have a good time together without me. Но я думаю, вы вдвоем сможете хорошо провести время и без меня. – No, Dad, and certainly not without the right magic. – Нет, папа, и конечно же не сможем без настоящего волшебства. |