Michal: I'm going to see a film tonight. Will anyone like to come with me?
Alice: Oh, I'd love to Michal, but I have to iron all these shirts for Tim.
Helen: Look, why don't you go with Michal and I'll iron the shirts?
Michal: Oh, Helen, that's so kind of you.
Alice: But don't you want to go to the cinema too?
Helen: Yes, but I need to study. I'll do the shirts, phone the landlord about keeping the cat and then I'll hit the books.
Alice: Oh, thanks, we owe you. Bye!
Michal: Bye!
Helen: Oh, Cat! What could I do? They seem made for each other.
-----------------
Говорить о будущем времени в английском языке можно по-разному.
Например,
1) чтобы сделать прогноз, основанный на личном мнении, выразить решение принятое в момент речи, говоря о будущих фактах,
а также в официальных письмах используйте will + базовый глагол: I think you'll love this film.
2) говоря о прогнозе, основанном на каких-то фактах, или о планах, которые уже начали осуществляться, используйте
be + going to + базовый глагол: Look at those dark clouds, it's going to rain.
3) с we или I в официальных ситуациях и на письме используйте
shall + базовый глагол: I shall visit London from the 4th to the 7th of June.