Бобби Дарин – "Mack the Knife" / "Мэк-нож" (текст песни с переводом)

1
Oh, the shark, babe, has such teeth, dear.
Послушай, крошка, у акулы такие зубы –
And it shows them pearly white.
Все напоказ, жемчужно-белые.
Just a jackknife has old Macheath, babe.
А у старины Мэкки только складной нож, крошка.
And he keeps it out of sight.
И он не держит его на виду.
You know when that shark bites, with his teeth, dear,
Знаешь, если акула ухватится зубами,
Scarlet billows start to spread.
Прольются кровавые потоки.
Fancy gloves, though, wears old Mackheath, babe,
А у Мэкки, хотя он и носит модные перчатки, крошка,
So there's never, never a trace of red
На них никогда, никогда нет красных следов.
Now, on the sidewalk, Ooh, Sunday mornin', ah-ha,
Вот, на тротуаре, воскресным утром, а-ха,
Lies a body just oozin' life, eek!
Лежит тело, которое покидает жизнь, уй!
And someone's sneakin' 'round the corner.
А кто там крадется за углом?
Could that someone be Mack the Knife.
Может, этот кто-то – Мэк-нож?
There's a tug boat down by the river don't you know.
Вниз по реке стоит буксир, если знаешь.
Well, the cement bags just a droopin' on down.
Ну, мешки с цементом только что сброшены оттуда,
Oh, that cement is just, it's there for the weight, dear.
И цемент там так – только для веса, дорогуша.
Five will get you ten ol' Mackey's back in town.
Ручаюсь, что старина Мэкки снова в городе.
2
Now, did you hear about Louie Miller?
А о Луи Миллере ты слышала?
He disappeared, babe, after drawin' out
Он исчез, крошка, после того, как снял со счета
All his hard earned cash.
Все свои горбом заработанные деньги.
And now Mackheath spends just like a sailor.
И теперь Мэкки тратится, как моряк на побывке.
Could it be our boys done something rash?
Могут ли наши парни вести себя так неосторожно?!
Now, Jenny Diver, Soupy Tawdry,
Теперь, Дженни Дайвер, Супи Тоудри,
Ohh, Miss Lonnie Linya and ol' Lucy Brown...
Ах да, Мисс Лонни Лини и старая Люси Браун...
Oh, the line forms on the right, babe.
Ох, встань в очередь, крошка, тобой скоро займутся.
Now that Mackey's back in town!
Теперь Мэкки снова в городе!
I said Jenny Diver, whoa, Soupy Tawdry...
Я сказал, Дженни Дайвер, эй, Супи Тоудри...
Look out for Miss Lonnie Linya and ol' Lucy Brown...
Смотри за мисс Лонни Лини и старой Люси Браун...
Yes, that line forms on the right, babe.
Да, в очередь, крошка.
Now that Mackey's back in town.
Ведь Мэкки снова в городе.
Look out ol' Mackey is back!
Берегись, старина Мэкки вернулся!
назад